Tõlgige Firefoxis koheselt rakendusega Translate Man

Tõlgi inimene on Firefoxi veebibrauseri lisandmoodul, mille abil saate tõlkida kõike, mida veebilehel kuvatakse.

Kui Mozilla on töötanud tõlketeenuse integreerimisel Firefoxi veebibrauserisse, pole sellest seni midagi välja tulnud. Laiendused tutvustasid Firefoxi Google Chrome'i tõlkefunktsioonide tuge. Üks esimesi, Firefoxi jaoks mõeldud gTranslator, kordas Google Chrome'i tõlkefunktsiooni, kuid selle erinevusega, et kasutajad pidid käsitsi toimima. Laiend ja ka muud, näiteks Tõlgi see, pole enam saadaval.

Mozilla asus tõlkefunktsiooni kallale 2014. aastal ja integreeris mõned funktsioonid Firefoxi Ööversioonidesse. Mozilla taaselustas projekti 2018. aasta lõpus pärast aastatepikkust tegevusetust, mis oli suunatud Firefox 63-le kui tõlkefunktsiooni stabiilsele väljalasele. Firefox 63 tuli, kuid funktsioon ei teinud seda.

Tõlkige Firefoxis ükskõik mida

Tõlgi inimene on Firefoxi tõlkelaiend, mida saate kasutada mis tahes lennutranspordi tõlkimiseks. Laiend töötab Chrome'i tõlkefunktsiooni toimimisel pisut erinevalt, kuid tõlgete jaoks kasutab see Google'i tõlke API-t.

See toetab üksikute sõnade, fraaside, lõikude ja pikemate tekstistruktuuride tõlkimist. Esimene asi, mida võiksite teha, on klõpsata Firefoxi aadressiribal laienduse ikoonil, et veenduda, kas soovitud väljundkeel on õige.

Pärast seda saate laiendit kasutada erinevatel viisidel:

  • Topeltklõpsake suvalist sõna, et seda kohe tõlkida. Samuti on olemas võimalus selle hääldamiseks.
  • Tõstke esile tekst, et see saaks tõlkida. Kasutage teksti valimiseks lihtsalt hiirt ja saate tõlke valiku kõrval olevas ülekattes.
  • Teksti tõlkimiseks kasutage Ctrl-klahvi modifikaatorit.
  • Tõlgige kursorit automaatselt. See suvand on vaikimisi keelatud.
  • Luba valitud teksti automaatne hääldus.

Võite need valikud eraldi lubada või keelata. Kui te ei soovi sõnade esiletõstmisel tõlkeid teha, võib-olla sellepärast, et see on sattunud teie kopeerimise toimingutesse, võite selle valiku keelata, kuid hoidke Ctrl-klahvi modifikaatorit saadaval, et kasutada seda alati, kui teil on vaja midagi tõlkida.

Tõlked hüppavad ekraanil peaaegu kohe, kui kasutate mõnda tõlkija pakutavatest meetoditest. See töötab tõesti hästi ja kritiseerida on vähe. Keelte musta nimekirja lisamise võimalus võib mõnele kasutajale kasulik olla, kuid laiend ei satu niikuinii kasutaja poole.

Sõnade sulgemine

Translate Man on Firefoxi veebibrauseri jaoks suurepärane brauseri lisandmoodul. Firefoxi kasutajad, kes kasutavad mõnikord tõlketeenuseid, võivad sellest ilmselgelt kõige rohkem kasu saada.

Nüüd sina : kas kasutad tõlkelaiendeid?